“2019盧米埃經(jīng)典歌劇影像展”由盧米埃影業(yè)攜手奧哲維文化傾力推出,將在大銀幕獨家展映10部經(jīng)典歌劇,所有劇目均由英國皇家歌劇院高清影像呈現(xiàn),匯聚莫扎特、威爾第、柴可夫斯基、瓦格納、普契尼等大師的經(jīng)典名作,讓高雅藝術(shù)長出輕靈翅膀,飛到你身邊~ 本次影像展將于11月23日在盧米埃西安兩店(盧米埃西安凱德影城/盧米埃西安曲江創(chuàng)意谷IMAX影城)同時開幕,屆時,將有7部優(yōu)秀作品分別在盧米埃西安兩店限時展映。 目前預(yù)售已開,抓緊搶票!更多信息敬請持續(xù)關(guān)注~ 購票渠道 盧米埃影城官方APP貓眼、淘票票均可購票 排片表 △盧米埃西安凱德影城排片表 △盧米埃西安曲江創(chuàng)意谷IMAX影城排片表 劇目簡介 《茶花女》 世界頂級陣容演繹 歌劇王者多明戈傾情加盟 一曲小仲馬與威爾第的愛情悲歌 作曲:朱塞佩·威爾第 Music / Giuseppe Verdi 導(dǎo)演:理查德·艾爾 Director / Richard Eyre 指揮:安東內(nèi)洛·馬納科爾達 Conductor / Antonello Manacorda 薇奧萊塔·瓦萊麗:埃爾莫利拉·亞霍 Violetta Valéry / Ermonela Jaho 阿爾弗萊德·杰爾蒙:查爾斯·卡斯特羅諾夫 Alfredo Germont / Charles Castronovo 喬治·杰爾蒙:普拉西多·多明戈 Giorgio Germont / Plácido Domingo 《飲酒歌》是歌劇史上最動人的二重唱,青年阿爾弗萊德·杰爾蒙和交際花薇奧萊塔·瓦萊麗的動人愛情,從小仲馬的文字到威爾第的音符,都被人奉為經(jīng)典。 自1853年在威尼斯鳳凰歌劇院首演以來,威爾第的《茶花女》一直是世界上最受歡迎的歌劇之一。1994年,柏林電影節(jié)獲獎導(dǎo)演理查德·艾爾首登英國皇家歌劇院,帶來了這一版歌劇《茶花女》。 從第一幕19世紀巴黎上流社會的奢華生活,到第三幕茶花女慘淡逝去的蕭條室內(nèi)場景,他的制作與威爾第的音樂水乳交融。劇中經(jīng)典唱段《飲酒歌》、《在那快樂的一天》、《普羅旺斯的陸地與海洋》、《永別了,逝去的美夢》等都在最恰當?shù)膱鼍爸谐尸F(xiàn)。 英國皇家歌劇院高清影像本季再次迎來這一經(jīng)典之作,由埃爾莫利拉·亞霍、查爾斯·卡斯特羅諾夫和普拉西多·多明戈聯(lián)袂演出,無疑是當今世界的頂級陣容。十年前,女高音埃爾莫利拉·亞霍就是憑薇奧萊塔這一角色首次登臺英皇,與她搭檔的男高音查爾斯·卡斯特羅諾夫也是英皇的?汀6鴱哪懈咭艮D(zhuǎn)戰(zhàn)男中音的普拉西多·多明戈,這個威嚴而慈愛的父親正是他的看家角色。 Alfredo Germont and the courtesan Violetta Valéry fall in love at a party in Violetta's Paris salon. Alfredo is determined to cure Violetta of her tuberculosis, and the couple leave Paris and begin a contented life in the country. But Violetta's happiness is destroyed when Alfredo's father Giorgio Germont pays her a visit. Verdi based La traviata on Alexandre Dumas fils's novel and play La Dame aux camélias, inspired by the life and death of the real Parisian courtesan Marie Duplessis. Verdi offered a more complex and sympathetic portrayal of his heroine than Dumas, highlighting Violetta's noble nature and her devotion to Alfredo. La traviata had an initially lukewarm reception, but after Verdi revised the work in 1854 it became enormously successful. It is currently the most performed opera in the world, and the role of Violetta a favourite for many star sopranos. Richard Eyre's stunning naturalistic production contrasts the superficial glamour of 19th-century Parisian high life with intimate scenes for Violetta with Alfredo and Giorgio Germont, culminating in the heart-breaking final act. Verdi's sublime score contains some of his most inspired arias and duets, including Violetta's introspective 'Ah fors'è lui' and hedonistic 'Sempre libera', Violetta and Germont's poignant Act II encounter and Alfredo and Violetta's 'Parigi, o cara', in which they dream of a happy future. 《浮士德》 青春、美麗和愛的誘惑 歌德與古諾的不朽名篇 頂級卡司歌唱靈魂的救贖 作曲:夏爾·古諾 Music / Charles Gounod 導(dǎo)演:大衛(wèi)·麥克維卡 Director / David McVicar 指揮:丹·埃廷格 Conductor / Dan Ettinger 浮士德:邁克爾·法比亞諾 Faust / Michael Fabiano 瑪格麗特:艾琳娜·倫古 Marguerite / Irina Lungu 梅菲斯托菲勒斯:埃爾溫·施羅特 Méphistophélès / Erwin Schrott 為了得到年輕貌美的瑪格麗特的愛,浮士德將靈魂交付給魔鬼梅菲斯托菲勒斯,最終釀成了瑪格麗特一家的悲劇。從歌德到古諾,《浮士德》一直是人們喜愛的不朽名篇。瑪格麗特的《珠寶之歌》、梅菲斯托菲勒斯的《小金牛之歌》,都是劇中經(jīng)典的詠嘆調(diào)。 歌德和古諾在虔誠、世俗和浪漫之間尋求的平衡,被導(dǎo)演大衛(wèi)·麥克維卡成功地搬上了英國皇家歌劇院的舞臺。一棟破舊的公寓大樓、1870年代巴黎的時裝、精彩紛呈的卡巴萊歌舞,以及巴黎歌劇院和圣母院的場景,豐富多彩的制作中反映了古諾音樂的多樣性。 此番上演,英國皇家歌劇院邀請了世界著名的男高音歌唱家邁克爾·法比亞諾、女高音艾琳娜·倫古和男中音埃爾溫·施羅特。倫古將純真善良的瑪格麗特演繹得盡善盡美,在舞臺上呈現(xiàn)出一朵美麗嬌艷的花朵凋零。 Disillusioned with life, the aged philosopher Faust calls upon Satan to help him. The devil Méphistophélès appears and strikes a bargain with the philosopher: he will give him youth and the love of the beautiful Marguerite, if Faust will hand over his soul. Faust agrees, and Méphistophélès arranges matters so that Marguerite loses interest in her suitor Siébel and becomes infatuated with Faust. Gounod's Faust (1859) was one of the world's most popular operas from the 1860s to World War II, and remains a core repertory work. The story, adapted by Gounod's librettists Jules Barbier and Michel Carré from Carré's play Faust et Marguerite, is based on Part I of Goethe's epic poem Faust, which was a major inspiration for many composers during the 19th century and beyond. Gounod added a ballet to Act V when Faust received its first Paris Opéra staging in 1869. Gounod's most popular opera returns in David McVicar's stunning Parisian production, with singers including Michael Fabiano, Irina Lungu and Erwin Schrott.This production draws insightful parallels between Faust and Gounod, a composer torn between piety and worldly and romantic success. The variety of settings mirrors the variety in Gounod's score, highlights of which include Méphistophélès's demonic aria 'Le veau d'or', Marguerite's dazzling coloratura Jewel Song, the Act IV Soldiers' Chorus and Act V's impassioned trio as Marguerite struggles to achieve salvation. 《黑桃皇后》 柴可夫斯基晚期杰作 三張撲克牌引起的悲劇 什么是生活?一場賭博而已! 作曲:彼得·伊利奇·柴可夫斯基 Music / Pyotr Il’yich Tchaikovsky 導(dǎo)演:斯特凡·赫海姆 Director / Stefan Herheim 指揮:安東尼奧·帕帕諾 Conductor / Antonio Pappano 蓋爾曼:謝爾蓋·珀利雅科夫 Gherman / Sergey Polyakov 麗莎:伊娃-瑪麗亞·韋斯特布魯克 Liza / Eva-Maria Westbroek 耶列斯基公爵:弗拉基米爾·斯托亞諾夫 Prince Yeletsky / Vladimir Stoyanov 伯爵夫人:菲麗希緹·帕默 Countess / Felicity Palmer 十八世紀末的圣彼得堡,下級軍士蓋爾曼愛上了貴族女子麗莎,卻因為階級的距離求而不得。他聽說麗莎的祖母、伯爵夫人有三張神秘的紙牌,讓她在賭局上常勝不敗,便想探求其中的秘密以期改變自己的命運,贏得愛人的青睞。 歌劇《黑桃皇后》,由柴可夫斯基改編自普希金的短篇小說,是這位俄羅斯偉大作曲家的晚期代表作。歌劇中塑造了一個經(jīng)典的賭徒形象,從另一面反映了俄國社會的陰暗面,為了金錢不懼一切的以身犯險。普希金為麗莎安排了幸福的結(jié)局,柴可夫斯基卻在歌劇中給她一場悲劇,讓人們在少女的死亡中直面現(xiàn)實。蓋爾曼最后唱到:“什么是生活?一場賭博而已!不論好壞,全是夢幻!” 挪威歌劇導(dǎo)演斯特凡·赫海姆壯觀的制作,呈現(xiàn)出柴可夫斯基音樂中的變化多端,十八世紀的俄國貴族生活,伯爵夫人手中三張神秘的紙牌,深沉的悲劇和空靈的圣歌。此番上演,英國皇家歌劇院邀請了一眾實力派歌唱家,共同演繹這場三張撲克牌引起的悲劇。 The penniless soldier Gherman has fallen in love with Liza, even though she is engaged to his friend Yeletsky. Gherman learns that Liza's guardian the Countess knows a winning three-card formula. Gherman determines to wrest the secret from the Countess, gain a fortune through gambling and marry Liza. Tchaikovsky began work on The Queen of Spades in 1889. He based it on a short story by Alexander Pushkin, one of his favourite writers. He and his brother Modest (his co-librettist) dramatically altered Pushkin's plot, turning Gherman from a cynical opportunist into an ardent lover and Liza into a tragic figure. Tchaikovsky put a great deal of work into the opera's premiere at St Petersburg's Mariinsky Theatre in 1890, and was thrilled by its success. The Queen of Spades is one of Tchaikovsky's most impressive and varied scores, containing grand choruses, intimate arias and duets (such as Liza and Gherman's passionate Act I love duet), a masquerade paying tribute to Mozart and a terrifying supernatural episode. Stefan Herheim's spectacular production places Tchaikovsky himself at the heart of the action, and asks searching questions about the nature of creativity and the parallels between life and art. 《命運之力》 英國皇家歌劇院新版首演 奈瑞貝科與考夫曼聯(lián)袂獻唱 威爾第的愛與復(fù)仇之歌 作曲:朱塞佩·威爾第 Music / Giuseppe Verdi 導(dǎo)演:克里斯托夫·洛伊 Director / Christof Loy 指揮:安東尼奧·帕帕諾 Conductor / Antonio Pappano 萊奧諾拉:安娜·奈瑞貝科 Leonora / Anna Netrebko 阿爾瓦羅:喬納斯·考夫曼 Don Alvaro / Jonas Kaufmann 唐卡洛:路多維·特耶 Don Carlo di Vargas / Ludovic Tézier 《命運之力》是威爾第最輝煌的歌劇之一,故事發(fā)生在18世紀塞維利亞,侯爵禁止女兒萊奧諾拉嫁給南美貴族阿爾瓦羅。于是這對情侶準備私奔,卻被侯爵發(fā)現(xiàn),爭斗中阿爾瓦羅誤殺了侯爵。萊奧諾拉和阿爾瓦羅卻在奔逃中失散。侯爵的兒子唐卡洛決定找到他們,為自己的父親報仇。 2017國際歌劇大獎年度導(dǎo)演克里斯托夫·洛伊,近年在英國皇家歌劇院佳作不斷,他導(dǎo)演的多尼采蒂歌劇《拉美莫爾的露琪亞》和瓦格納歌劇《特里斯坦與伊索爾德》備受好評。這一版《命運之力》多彩而壯觀,展現(xiàn)出威爾第音樂中的千變?nèi)f化,唱出一曲偏見、仇恨、愛與復(fù)仇之歌。 此番英皇首演并推出高清影像,將由音樂總監(jiān)安東尼奧·帕帕諾親自執(zhí)棒,“21世紀超級明星”(《美國音樂》雜志)安娜·奈瑞貝科和“當代最重要的男高音”(《紐約時報》)喬納斯·考夫曼聯(lián)袂主演,法國實力派男中音路多維·特耶鼎力加盟,這一頂級演出陣容在當今舞臺上可謂一時無兩。2019年4月2日直播后,這一頂級制作將旋即來到中國進行展映。 The Marquis of Calatrava forbids his daughter Leonora to marry the South American nobleman Don Alvaro. The lovers attempt to elope, but the Marquis catches them. In the ensuing altercation, Alvaro accidentally kills the Marquis, who curses his daughter as he dies. Leonora and Alvaro become separated during their escape. Leonora's brother Don Carlo di Vargas decides to find them and avenge his father. La forza del destino is one of Verdi's most ambitious scores.Christof Loy's colourful and spectacular production reflects the kaleidoscopic nature of Verdi's opera, where intense personal dramas play out against a background of war, and in which religion plays an ambiguous role. Conducted by Antonio Pappano, a star-studded cast of singers, including Anna Netrebko, Jonas Kaufmann and Ludovic Tézier. Its overture - which introduces us to the sinister motif signifying Fate - is one of his most memorable. The opera also contains some of Verdi’s most brilliant choral writing, including Act III’s stirring ‘Rataplan’ chorus, and several beautiful and intimate arias such as Leonora's ardent Act IV 'Pace, pace mio Dio!'. There's comedy too with the scenes for the greedy monk Fra Melitone. 《奧賽羅》 喬納斯·考夫曼與安東尼奧·帕帕諾攜手演繹 莎士比亞經(jīng)典悲劇 威爾第歌劇杰作 世界著名男高音歌唱家喬納斯·考夫曼首次飾演奧賽羅一角,英國皇家歌劇院音樂總監(jiān)、指揮家安東尼奧·帕帕諾和托尼獎獲獎導(dǎo)演基思·華納共同呈現(xiàn)的新版《奧賽羅》,可謂近年陣容強大、不可多得的歌劇力作。 歌劇《奧賽羅》是朱塞佩·威爾第晚年的一部經(jīng)典作品,腳本由19世紀著名詩人博依托根據(jù)莎士比亞四大悲劇之一《奧賽羅》改編而成。該劇講述的是嫉妒的摧毀性力量:奧賽羅剛剛與比自己年輕很多的苔絲狄蒙娜成婚,就被升任為將軍。政敵伊阿古對奧賽羅的晉升懷恨在心,想挑撥奧賽羅夫妻的關(guān)系,便告訴奧賽羅他的副官卡西歐與苔絲狄蒙娜有奸情,強烈的嫉妒之火在奧賽羅的心中燃起…… 此次英國皇家歌劇院邀請當今世界樂壇最炙手可熱的男高音之一、德國歌唱家喬納斯·考夫曼加盟飾演將軍奧賽羅,女高音瑪利亞·阿格雷斯塔飾演苔絲狄蒙娜,兩人如癡如醉的愛情二重唱和苔絲狄蒙娜的辛酸詠嘆《楊柳之歌》令人心神蕩漾。在音樂總監(jiān)安東尼奧·帕帕諾的指揮下,英國皇家歌劇院樂團、合唱團和獨唱家們完美演繹了這部意大利歌劇杰作。 《卡門》 愛情像一只自由的小鳥 比才與梅里美筆下的傳奇女性卡門 生命與愛情,皆為自由拋 導(dǎo)演:巴里·柯斯基 Director / Barrie Kosky 指揮:雅各布·赫魯沙 Conductor /Jakub Hrůša 卡門:安娜·戈里亞喬娃 Carmen / Anna Goryachova 唐·何塞:弗朗切斯科·梅里 Don José / Francesco Meli 埃斯卡米羅:科斯塔斯·斯莫里基納斯 Escamillo / Kostas Smoriginas 米凱拉:克里斯季娜·姆希塔良 Micaëla / Kristina Mkhitaryan 如果你不知道《愛情像一只自由的小鳥》,那或許你聽過張惠妹的《卡門》,那首歌就是從這曲香艷的歌劇選段改編而來,而這首女中音詠嘆調(diào)出自喬治·比才的歌劇《卡門》。 1875年首演時,這部歌劇惡評如潮。但如今,《卡門》成為全世界演出頻率最高的歌劇之一。單在英國皇家歌劇院,這部歌劇就曾經(jīng)上演了500多場。“生命誠可貴,愛情價更高;若為自由故,二者皆可拋!薄@就是卡門。 年輕的士兵唐·何塞即將迎娶青梅竹馬的米凱拉,但當他遇見性感狂野的吉普賽女郎卡門時,一切都變了。唐·何塞不惜犧牲所有要與卡門在一起,而習(xí)慣了自由的卡門卻不愿被人束縛,她愛上了勇敢瀟灑的斗牛士埃斯卡米羅。當人們歡呼斗牛士凱旋時,卡門卻死在了唐·何塞的匕首之下。 其實不只是《愛情像一只自由的小鳥》,比才為《卡門》寫下了許多動人的音樂:歡快與悲傷對撞的《卡門》前奏曲,童聲合唱歡快的《和士兵們在一起》,卡門挑逗的《在塞維里亞城墻邊》,埃斯卡米羅瀟灑的《斗牛士之歌》、唐·何塞愛的表白《花之歌》等,每一首都是必聽曲目。 在英國皇家歌劇院的全新制作中,班貝格交響樂團首席指揮雅各布·赫魯沙首次登臺考文特花園,俄羅斯女中音安娜·戈里亞喬娃以卡門完成了自己的英皇首秀,炙手可熱的男高音弗朗切斯科·梅里飾演為愛瘋狂的唐·何塞。此版由柏林喜歌劇院藝術(shù)總監(jiān)巴里·柯斯基執(zhí)導(dǎo),他是當今世界最受歡迎的歌劇導(dǎo)演之一,中國觀眾曾在去年領(lǐng)略過他帶來的天馬行空的《魔笛》,此次的《卡門》同樣又是一個遠離傳統(tǒng)的設(shè)計。 《魔笛》 《泰晤士報》、《金融時報》四星推薦 莫扎特的最后一部作品 音樂魔法重現(xiàn)舞臺 導(dǎo)演:達維·麥克維卡 Director / David McVicar 指揮:朱莉婭·瓊斯 Conductor / Julia Jones 帕米娜:西沃恩·斯塔格 Pamina / Siobhan Stagg 塔米諾:莫羅·皮特 Tamino / Mauro Peter 夜后:薩賓·德維耶 Queen of the Night / Sabine Devieilhe 天馬行空的《魔笛》和莊嚴肅穆的《安魂曲》,莫扎特究竟是如何能夠同時創(chuàng)作這兩部截然不同的作品的,至今仍是個不解之謎。在他生命的最后一年,莫扎特創(chuàng)作了他最偉大的兩部作品,可惜《安魂曲》最終未能完成,所以歌劇《魔笛》才是真正意義上莫扎特的最后一部作品,如今也成為他最受歡迎的一部歌劇。在一項2017年世界古典音樂數(shù)據(jù)統(tǒng)計中,《魔笛》蟬聯(lián)了年度全球演出最多的歌劇。 夜后一曲爆炸性的詠嘆調(diào)《復(fù)仇的火焰》,開啟了歌劇《魔笛》的魔法之旅,包含了神秘、魔幻、愛情和欺騙,偶爾還有一些幽默的時刻,莫扎特的音樂中呈現(xiàn)了豐富的色彩。故事由童話故事改編而來,講述了年輕英俊的塔米諾王子在夜后的請求下答應(yīng)拯救美麗的帕米娜。在捕鳥人帕帕吉諾的陪同下,他帶著魔笛去迎戰(zhàn)惡魔薩拉斯妥。真相隨之揭開,夜后和薩拉斯妥正邪反轉(zhuǎn),最終塔米諾和帕米娜的善良與真愛戰(zhàn)勝了一切。 導(dǎo)演達維·麥克維卡是英國皇家歌劇院的?停瑥2001年起他已經(jīng)在英皇執(zhí)導(dǎo)了九部歌劇。舞美設(shè)計約翰·麥克法蘭此次將莫扎特的音樂魔法呈現(xiàn)在了舞臺上,美麗的夜空下,伴隨著塔米諾的魔笛聲起舞的小動物們,以及三個小男孩的難以置信的飛行器。這個恒久古典的版本讓觀眾完全沉浸于莫扎特的音樂之中,英皇大膽啟用的新聲代歌唱家們,更是呈現(xiàn)了一次完美的演繹。對于2017-2018季度的這輪演出,《泰晤士報》和《金融時報》分別給出了四星好評。 【版權(quán)聲明】“新現(xiàn)場”高清放映系列,由北京奧哲維文化傳播有限公司打造,致力于通過放映的形式向觀眾呈現(xiàn)當今世界舞臺上最優(yōu)秀的作品。通過與包括英國國家劇院現(xiàn)場、特拉法加發(fā)行公司、環(huán)球映畫、影院現(xiàn)場、環(huán)球影業(yè)、百老匯高清、法國百代現(xiàn)場、西班牙數(shù)字影像在內(nèi)的多個品牌合作,“新現(xiàn)場”高清放映系列目前發(fā)行推廣來自英國國家劇院、皇家莎士比亞劇團、皇家歌劇院、莎士比亞環(huán)球劇院、莫斯科大劇院、法蘭西喜劇院等多個機構(gòu)的世界頂級戲劇、歌劇、舞蹈、展覽影像。 截至2019年5月,“新現(xiàn)場”放映劇目已達113部,覆蓋北京、上海、廣州、臺北等29地,放映超過4200場,觀影人次超過40萬人。放映由阿里大麥旗下的現(xiàn)場演出品牌Mailive聯(lián)合運營推廣,并獲得英國文化教育協(xié)會鼎力支持。 |