永久亚洲成a人片777777,亚洲综合欧美色五月俺也去,亚洲国产成人久久一区www,夜夜高潮夜夜爽国产伦精品 ,永久黄网站免费视频性色

悅西安網(wǎng)

標(biāo)題: 有關(guān)地鐵站名 [打印本頁]

作者: 我不是個(gè)稻草人    時(shí)間: 2021-3-7 00:15
標(biāo)題: 有關(guān)地鐵站名
看到北京這張圖,站名基本上都很簡潔,如果像我們那么長的名字,估計(jì)這張圖都沒辦法看了
(, 下載次數(shù): 15)

作者: Mr.Carrot    時(shí)間: 2021-3-7 00:27
真的……現(xiàn)在想想有沒有英文翻譯都不重要了,先把中文站名縮短了再說……像“建筑科技大學(xué)·李家村”中文站名已經(jīng)夠麻煩了,然后還要在它底下寫大寫拼音“JIANZHUKEJIDAXUE·LIJIACUN”這誰受得了
作者: 天涯明月菜刀    時(shí)間: 2021-3-7 02:29
個(gè)人感覺北京地名沒靈魂,沒文化
作者: 尹睿林    時(shí)間: 2021-3-7 04:39
Mr.Carrot 發(fā)表于 2021-03-07 00:27
真的……現(xiàn)在想想有沒有英文翻譯都不重要了,先把中文站名縮短了再說……像“建筑科技大學(xué)·李家村”中文站名已經(jīng)夠麻煩了,然后還要在它底下寫大寫拼音“JIANZHUKEJIDAXUE·LIJIACUN”這誰受得了

“建筑科技大學(xué)·李家村”都罷了,最恐怖的是“西工程大·西科大(臨潼校區(qū))”,不但多兩字,還多對(duì)括號(hào)
作者: 咸檸1    時(shí)間: 2021-3-7 05:43
深圳的站名才是簡潔,承襲港鐵
作者: 繞世界流浪    時(shí)間: 2021-3-7 07:05
深圳的才簡潔吧,路名的路字全部省略,能用兩個(gè)字絕不用三個(gè)字。西安的雁翔路北口也是跟北京學(xué)的,正常就雁翔路北就行了。隔壁鄭州也出了桐淮秦淮,嵩淮這種兩條交叉路的縮略站名,可以借鑒一下。
作者: 高新二路    時(shí)間: 2021-3-7 07:26
提示: 作者被禁止或刪除 內(nèi)容自動(dòng)屏蔽
作者: Miles    時(shí)間: 2021-3-7 07:33
Mr.Carrot 發(fā)表于 2021-03-07 00:27
真的……現(xiàn)在想想有沒有英文翻譯都不重要了,先把中文站名縮短了再說……像“建筑科技大學(xué)·李家村”中文站名已經(jīng)夠麻煩了,然后還要在它底下寫大寫拼音“JIANZHUKEJIDAXUE·LIJIACUN”這誰受得了

同意,比如火車站、圖書館、公園等有專用英文單詞的地點(diǎn)就用英文單詞
作者: w1w1w111    時(shí)間: 2021-3-7 08:53
地鐵站名方便好記是第一位,第二位是文化價(jià)值。太長了真的不太好。兩三個(gè)字多好。
作者: 西安加油    時(shí)間: 2021-3-7 10:10
提示: 作者被禁止或刪除 內(nèi)容自動(dòng)屏蔽
作者: 我不是個(gè)稻草人    時(shí)間: 2021-3-7 11:36
西安加油 發(fā)表于 2021-03-07 10:10
地鐵名是稀缺資源,每個(gè)高校心里都有小九九,比如14號(hào)線,西安工業(yè)大學(xué),陜西科技大學(xué),西安醫(yī)學(xué)院三家的大戲。

其實(shí)可以用大學(xué)城去命名的
作者: iryanhan    時(shí)間: 2021-3-7 13:23
提示: 作者被禁止或刪除 內(nèi)容自動(dòng)屏蔽
作者: miao君    時(shí)間: 2021-3-7 15:22
把什么什么路去掉吧,太土味了
作者: secret1119    時(shí)間: 2021-3-7 19:17
建大李家村 就挺好
作者: 熊貓君    時(shí)間: 2021-3-7 19:55
年年吐槽,年年不改,甚至還變本加厲,一味的遷就照顧某些單位的結(jié)果就是站名越來越長,西安的地鐵站名在中國堪稱一絕,別的不敢說,比地鐵站名的長短全中國都沒有對(duì)手
作者: 世紀(jì)長安    時(shí)間: 2021-3-7 19:58
沒辦法,我們的地鐵管理者更有文化唄
作者: ftdly    時(shí)間: 2021-3-7 20:04
Miles 發(fā)表于 2021-03-07 07:33
同意,比如火車站、圖書館、公園等有專用英文單詞的地點(diǎn)就用英文單詞

所以說如果火車站都要用HUOCHEZHAN的話,“出口”就不應(yīng)該用EXIT而是CHUKOU了
作者: hiki    時(shí)間: 2021-3-7 21:35
提示: 作者被禁止或刪除 內(nèi)容自動(dòng)屏蔽
作者: Feiyang    時(shí)間: 2021-3-7 22:57
本人認(rèn)為,
在定位準(zhǔn)確的前提下,
越簡潔越好。
作者: 紫寒ing    時(shí)間: 2021-3-8 00:58
要想站名短,就這也別取名字了,直接編號(hào),重0001直接到9999號(hào),西安的所有路也取消名字,直接00000001~99999999就行,取個(gè)地鐵站名還要黑,有啥意思,西安的取名規(guī)則我個(gè)人感覺挺好的,要是地方夠大,我覺得站名把離那個(gè)小區(qū)近點(diǎn),直接把這個(gè)站下車離得近的小區(qū)、商場(chǎng)、以及大一點(diǎn)的醫(yī)院都寫在站名底下才好,外地人不迷路,想找商場(chǎng)和醫(yī)院或者小區(qū)更方便,在我的理解,站名無非就是利民的好事,寫的越詳細(xì)越好,比如一個(gè)外地人要去建筑科技大學(xué),你站名李家村,外地人以為在郊區(qū),然后用導(dǎo)航或者查資料才知道到李家村下車就是建筑科技大學(xué),像現(xiàn)在這么些,來西安上學(xué)的,看地鐵站就知道到建筑科技大學(xué)下車,這個(gè)不是更好嗎?為了一個(gè)站名整天覺得這個(gè)規(guī)劃不好你個(gè)規(guī)劃不好,總覺得自己厲害,有啥意義,別忘了,不是所有人都是本地人,更不是所有人都對(duì)西安很熟悉,我們村的身份證,直接寫了西安市東祥村,就這幾個(gè)字,連哪個(gè)區(qū)那個(gè)街道都沒有,夠簡化吧。我出去住賓館90%人都說身份證是假的,說身份證至少要有市,區(qū)縣,街道,村或者路組成,說了這么多就是希望那些黑子醒醒吧!別說簡化了,說一個(gè)你不相信的,現(xiàn)在大學(xué)生有很多都不知道有西安市這個(gè)城市,甚至都不知道西安屬于哪個(gè)省管轄。
作者: 我不是個(gè)稻草人    時(shí)間: 2021-3-10 08:31
紫寒ing 發(fā)表于 2021-03-08 00:58
要想站名短,就這也別取名字了,直接編號(hào),重0001直接到9999號(hào),西安的所有路也取消名字,直接00000001~99999999就行,取個(gè)地鐵站名還要黑,有啥意思,西安的取名規(guī)則我個(gè)人感覺挺好的,要是地方夠大,我覺得站名把離那個(gè)小區(qū)近點(diǎn),直接把這個(gè)站下車離得近的小區(qū)、商場(chǎng)、以及大一點(diǎn)的醫(yī)院都寫在站名底下才好,外地人不迷路,想找商場(chǎng)和醫(yī)院或者小區(qū)更方便,在我的理解,站名無非就是利民的好事,寫的越詳細(xì)越好,比如一個(gè)外地人要去建筑科技大學(xué),你站名李家村,外地人以為在郊區(qū),然后用導(dǎo)航或者查資料才知道到李家村下車就是建筑科技大學(xué),像現(xiàn)在這么些,來西安上學(xué)的,看地鐵站就知道到建筑科技大學(xué)下車,這個(gè)不是更好嗎?為了一個(gè)站名整天覺得這個(gè)規(guī)劃不好你個(gè)規(guī)劃不好,總覺得自己厲害,有啥意義,別忘了,不是所有人都是本地人,更不是所有人都對(duì)西安很熟悉,我們村的身份證,直接寫了西安市東祥村,就這幾個(gè)字,連哪個(gè)區(qū)那個(gè)街道都沒有,夠簡化吧。我出去住賓館90%人都說身份證是假的,說身份證至少要有市,區(qū)縣,街道,村或者路組成,說了這么多就是希望那些黑子醒醒吧!別說簡化了,說一個(gè)你不相信的,現(xiàn)在大學(xué)生有很多都不知道有西安市這個(gè)城市,甚至都不知道西安屬于哪個(gè)省管轄。

蛇精病,你快去死吧




歡迎光臨 悅西安網(wǎng) (http://www.wanjia100.cn/) Powered by Discuz! X3.4