鵬鵬 發(fā)表于 2022-08-03 16:48
不知道是不是外國的,都整英文啥意思
繞世界流浪l 發(fā)表于 2022-08-03 17:19
賽格負(fù)二是把一部分零售拆了做小吃嗎
鵬鵬 發(fā)表于 2022-08-03 16:48
不知道是不是外國的,都整英文啥意思
鵬鵬 發(fā)表于 2022-08-03 18:50
最惡心的中國非要整個英文的,這樣是為了提高價格還是提高知名度,中國別整英文惡心,你是外國咋就不說了
文華 發(fā)表于 2022-08-03 19:03
賽格圍擋太頻繁,差評。雖然對它有情結(jié),不由自主維護(hù)它
peng8077 發(fā)表于 2022-08-03 19:15
賽格整體提檔體現(xiàn)在20年前,這幾年的雖然有上奢,但整體個人感覺沒有進(jìn)步
peng8077 發(fā)表于 2022-08-03 19:13
英文還是中文怎么能和價格掛鉤,這是什么心態(tài)?起英文名也不乏為了更快打通國際市場,愛馬仕還出有中文品牌呢,江南布衣聽著土吧,人家定位就不低。
大A毀我青春 發(fā)表于 2022-08-03 23:09
賽格應(yīng)該是西安最能折騰的場子了吧。
鵬鵬 發(fā)表于 2022-8-3 20:00
這是中國也是中國牌子就應(yīng)該是中文,
長安悟空 發(fā)表于 2022-08-04 07:04
外地客流很多,缺一個關(guān)中小吃大排檔,方便游客品嘗特色美食,以前袁家村就很火可惜沒了
歡迎光臨 悅西安網(wǎng) (http://www.wanjia100.cn/) | Powered by Discuz! X3.4 |